反日基本区域:过去和过去的巨大变化| “红色文化”成为“黄金访问卡”

抗日根据地·今昔巨变|“红文化”变“金名片” 延安热土绘就幸福新篇章CCTV新闻:从1935年到1948年,以Yang Anne为中心的Shaankshuganshu-Sighia边境地区是CPC中央委员会的席位,这是中国抵抗日本入侵和中国解放斗争的政治领导层的中心。从彻底到革命性到新时代充满活力的活力,中国革命的神圣遗址Yanang在过去80年中震撼了地球。今天,红色游客已成为亚南的明亮来访卡。去年,杨A获得了超过4700万游客。历史见证人:将中国和西方风格结合在一起的中央礼堂到达Yannan,开始了红色的旅程。我现在是扬格拉革命之前的地方。这是雅纳时代中国共产党中央委员会的地点。在这里,发布了许多重要的战斗说明,即重要的决定,例如生产给Gran Escala y los Movimientos deRevisión。 este estambiénElLUgar donde seCelebróElSéptimo恭喜您的Del partido comunista del partido comunista。记者背后的中央礼堂是为参加第七届国会大会的呼吁做准备的,并在1940年有时间做准备。 ESTA ES LA PRIMERA VEZ QUE EL PARTIDO COMUNISTA CHINO CENTERA UN PARLAMENTO EN LA CASA QUECONSTUYó。 Este Auditorio es Un Edificio Que Combina Estilos斜纹棉布派西方群岛。 El Exterior Apporbe el estiloarquitectónico西部,Mientras que el Interior andion una una una estructura de arco cueva。如您所见,根据当时举行的七个主要事件的原始外观,对礼堂内的屏幕进行了恢复。山洞春天和秋天:除了宏伟的中央礼堂外,游客在到达Yangial Revolution的先前地点时还会看到许多洞穴。当时,中国共产党的CocentralMité的Algunas de estas cuevas fueron las oficinas oficinas del CocentralMité当时,有些是领导者。您现在看到的洞穴是当时毛泽东总统居住的地方。他在这里住了五年,吃了米饭,穿着像当地人一样粗糙的织物。 In these difficult conditions, President Mao Zedong completed works such as “New Democracy” and “direction of the youth movement”, which leads to the direction of the Anti-Japan war of China. The torch description group: Red scarf has attached to the caution of a red scarf for more than 30 years, but it may have noticed that local elementary school students use red scarves tied to their chests to take them to visit the cave.有一个红色精神的小牛的描述小组,游客非常感情,他们称其为“爱”手腕描述小组。 The Yanan doll description group was founded in 1992. All purposes of weeka y de vacaciones, los niños en el grupo de descripción de muñecas explican voluntariamente a los turistas.这种解释已经进行了30多年,从来没有蜜蜂n中断。目前,Yanan拥有30多个手腕描述组。 Integracióndela Cultura y el turismo:Los Genes Rojos Mejoran El Desarrollo Urbano。今年中国人民抵抗日本入侵和世界反对世界战争的胜利80周年实现了。今年夏天,杨安阳的杨的平均游客超过10,000。当记者在这里采访时,经常听听游客自然唱歌的红色歌曲,例如“ Nunniwan”和“黄河合唱团”,但气氛很温暖。由红色文化赋予能力的亚南的文化和旅游业也正在迅速增长。 Elárea当地的Comenzótetrosde Alta calidad como“ yanan 1938” y“ y” Yang Ann Nurse“ de Maneraoportuna,cautivando a Muctos turistas y turistas yperverimentándolosde manera inmersiva。 En 2024,Yanang Atrajo aMásde 47 Millones de Turistas,Por UnDeMásDeMásDe38 Mil Millones de Yuanes。 Se espera que este persoNaje Numerado Aumente EsteAño。著名的红色旅游城市Yanang正在吸引越来越多的人找到创新的痕迹,并以其独特的精神魅力体验了红色的文化,使红基因可以世代相传。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注